੧ ਉ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ੴ सति नामु करता पुरखु निरभउ निरवैरु अकाल मूरति अजूनी सैभं गुर प्रसादि ॥ Ik▫oaʼnkār saṯ nām karṯā purakẖ nirbẖa▫o nirvair akāl mūraṯ ajūnī saibẖaʼn gur parsāḏ. One Universal Creator God. The Name Is Truth. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying, Beyond Birth, Self-Existent. By Guru's Grace ~ |
॥ ਜਪੁ ॥ जपु ॥ Jap. Chant And Meditate: |
ਆਦਿ ਸਚੁ ਜੁਗਾਦਿ ਸਚੁ ॥ आदि सचु जुगादि सचु ॥ Āḏ sacẖ jugāḏ sacẖ. True In The Primal Beginning. True Throughout The Ages. |
ਹੈ ਭੀ ਸਚੁ ਨਾਨਕ ਹੋਸੀ ਭੀ ਸਚੁ ॥੧॥ है भी सचु नानक होसी भी सचु ॥१॥ Hai bẖī sacẖ Nānak hosī bẖī sacẖ. ||1|| True Here And Now. O Nanak, Forever And Ever True. ||1|| |
ਸੋਚੈ ਸੋਚਿ ਨ ਹੋਵਈ ਜੇ ਸੋਚੀ ਲਖ ਵਾਰ ॥ सोचै सोचि न होवई जे सोची लख वार ॥ Socẖai socẖ na hova▫ī je socẖī lakẖ vār. By thinking, He cannot be reduced to thought, even by thinking hundreds of thousands of times. |
ਚੁਪੈ ਚੁਪ ਨ ਹੋਵਈ ਜੇ ਲਾਇ ਰਹਾ ਲਿਵ ਤਾਰ ॥ चुपै चुप न होवई जे लाइ रहा लिव तार ॥ Cẖupai cẖup na hova▫ī je lā▫e rahā liv ṯār. By remaining silent, inner silence is not obtained, even by remaining lovingly absorbed deep within. |
ਭੁਖਿਆ ਭੁਖ ਨ ਉਤਰੀ ਜੇ ਬੰਨਾ ਪੁਰੀਆ ਭਾਰ ॥ भुखिआ भुख न उतरी जे बंना पुरीआ भार ॥ Bẖukẖi▫ā bẖukẖ na uṯrī je bannā purī▫ā bẖār. The hunger of the hungry is not appeased, even by piling up loads of worldly goods. |
ਸਹਸ ਸਿਆਣਪਾ ਲਖ ਹੋਹਿ ਤ ਇਕ ਨ ਚਲੈ ਨਾਲਿ ॥ सहस सिआणपा लख होहि त इक न चलै नालि ॥ Sahas si▫āṇpā lakẖ hohi ṯa ik na cẖalai nāl. Hundreds of thousands of clever tricks, but not even one of them will go along with you in the end. |
ਕਿਵ ਸਚਿਆਰਾ ਹੋਈਐ ਕਿਵ ਕੂੜੈ ਤੁਟੈ ਪਾਲਿ ॥ किव सचिआरा होईऐ किव कूड़ै तुटै पालि ॥ Kiv sacẖi▫ārā ho▫ī▫ai kiv kūrhai ṯutai pāl. So how can you become truthful? And how can the veil of illusion be torn away? |
ਹੁਕਮਿ ਰਜਾਈ ਚਲਣਾ ਨਾਨਕ ਲਿਖਿਆ ਨਾਲਿ ॥੧॥ हुकमि रजाई चलणा नानक लिखिआ नालि ॥१॥ Hukam rajā▫ī cẖalṇā Nānak likẖi▫ā nāl. ||1|| O Nanak, it is written that you shall obey the Hukam of His Command, and walk in the Way of His Will. ||1|| |
ਹੁਕਮੀ ਹੋਵਨਿ ਆਕਾਰ ਹੁਕਮੁ ਨ ਕਹਿਆ ਜਾਈ ॥ हुकमी होवनि आकार हुकमु न कहिआ जाई ॥ Hukmī hovan ākār hukam na kahi▫ā jā▫ī. By His Command, bodies are created; His Command cannot be described. |
ਹੁਕਮੀ ਹੋਵਨਿ ਜੀਅ ਹੁਕਮਿ ਮਿਲੈ ਵਡਿਆਈ ॥ हुकमी होवनि जीअ हुकमि मिलै वडिआई ॥ Hukmī hovan jī▫a hukam milai vadi▫ā▫ī. By His Command, souls come into being; by His Command, glory and greatness are obtained. |
ਹੁਕਮੀ ਉਤਮੁ ਨੀਚੁ ਹੁਕਮਿ ਲਿਖਿ ਦੁਖ ਸੁਖ ਪਾਈਅਹਿ ॥ हुकमी उतमु नीचु हुकमि लिखि दुख सुख पाईअहि ॥ Hukmī uṯam nīcẖ hukam likẖ ḏukẖ sukẖ pā▫ī▫ah. By His Command, some are high and some are low; by His Written Command, pain and pleasure are obtained. |
ਇਕਨਾ ਹੁਕਮੀ ਬਖਸੀਸ ਇਕਿ ਹੁਕਮੀ ਸਦਾ ਭਵਾਈਅਹਿ ॥ इकना हुकमी बखसीस इकि हुकमी सदा भवाईअहि ॥ Iknā hukmī bakẖsīs ik hukmī saḏā bẖavā▫ī▫ah. Some, by His Command, are blessed and forgiven; others, by His Command, wander aimlessly forever. |
ਹੁਕਮੈ ਅੰਦਰਿ ਸਭੁ ਕੋ ਬਾਹਰਿ ਹੁਕਮ ਨ ਕੋਇ ॥ हुकमै अंदरि सभु को बाहरि हुकम न कोइ ॥ Hukmai anḏar sabẖ ko bāhar hukam na ko▫e. Everyone is subject to His Command; no one is beyond His Command. |
ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੈ ਜੇ ਬੁਝੈ ਤ ਹਉਮੈ ਕਹੈ ਨ ਕੋਇ ॥੨॥ नानक हुकमै जे बुझै त हउमै कहै न कोइ ॥२॥ Nānak hukmai je bujẖai ṯa ha▫umai kahai na ko▫e. ||2|| O Nanak, one who understands His Command, does not speak in ego. ||2|| |
ਗਾਵੈ ਕੋ ਤਾਣੁ ਹੋਵੈ ਕਿਸੈ ਤਾਣੁ ॥ गावै को ताणु होवै किसै ताणु ॥ Gāvai ko ṯāṇ hovai kisai ṯāṇ. Some sing of His Power-who has that Power? |
ਗਾਵੈ ਕੋ ਦਾਤਿ ਜਾਣੈ ਨੀਸਾਣੁ ॥ गावै को दाति जाणै नीसाणु ॥ Gāvai ko ḏāṯ jāṇai nīsāṇ. Some sing of His Gifts, and know His Sign and Insignia. |
ਗਾਵੈ ਕੋ ਗੁਣ ਵਡਿਆਈਆ ਚਾਰ ॥ गावै को गुण वडिआईआ चार ॥ Gāvai ko guṇ vaḏi▫ā▫ī▫ā cẖār. Some sing of His Glorious Virtues, Greatness and Beauty. |
ਗਾਵੈ ਕੋ ਵਿਦਿਆ ਵਿਖਮੁ ਵੀਚਾਰੁ ॥ गावै को विदिआ विखमु वीचारु ॥ Gāvai ko viḏi▫ā vikẖam vīcẖār. Some sing of knowledge obtained of Him, through difficult philosophical studies. |
ਗਾਵੈ ਕੋ ਸਾਜਿ ਕਰੇ ਤਨੁ ਖੇਹ ॥ गावै को साजि करे तनु खेह ॥ Gāvai ko sāj kare ṯan kẖeh. Some sing that He fashions the body, and then again reduces it to dust. |
ਗਾਵੈ ਕੋ ਜੀਅ ਲੈ ਫਿਰਿ ਦੇਹ ॥ गावै को जीअ लै फिरि देह ॥ Gāvai ko jī▫a lai fir ḏeh. Some sing that He takes life away, and then again restores it. |
ਗਾਵੈ ਕੋ ਜਾਪੈ ਦਿਸੈ ਦੂਰਿ ॥ गावै को जापै दिसै दूरि ॥ Gāvai ko jāpai ḏisai ḏūr. Some sing that He seems so very far away |
रविवार, 29 अगस्त 2010
सदस्यता लें
संदेश (Atom)
मेरे बारे में
- gita
- जन्म लिया भारत में भारत ही है घर मेरा भारत का खाना भारत का पानी पीना भारत में जीना भारत में मरजाना भारत भूमि देवताओं की उन्ही का गुण-गान करना जो हैं पाखंडी दम्भी उन का त्रिस्कार करना सनातन धर्म का प्रचार हिन्दू,मुस्लिम,सिख,इसाई, इन चारों को मेरा प्रणाम जो हें विरोधी इनके उनको घुसे-लात